珍惜相聚的每一刻
《相聚一刻》日語原名是《めぞん一刻》,只是一個平平無奇的名字,めぞん 是音譯自 Maison,意思是公寓,所以日語原名《めぞん一刻》意思就是一刻館,亦即是故事發生的地方。而《相聚一刻》這譯名可說是神來之筆,太精彩了。
一刻館是一幢破舊的公寓,共有六個房間,住客們都是古古怪怪的人,整天在大吵大鬧開派對,而故事的男主角是住在5號房的五代裕作。裕作是個準備重考大學的落榜生,是個無出色的窮小子,性格優柔寡斷。而女主角就是這公寓新上任的管理員響子,年輕貌美,裕作對她一見鍾情,但原來響子是一名未亡人¹。故事就是這樣的開始。
《相聚一刻》是一套愛情喜劇,故事環繞一刻館的住客及男女之間的多角戀,以搞笑為主,大部份的內容都是各人在胡鬧,但當中卻不乏細膩的情感。
拜託你…哪怕是一天也好,你要活得比我久…我不想再一個人孤零零的活下去。
響子與裕作的約定
任性、小氣、容易吃醋、對裕作蠻不講理就是響子的性格。作者高橋留美子身為女性,在描繪響子的內心世界,以至她的行為舉止時,都顯得更加精細。
在動畫第92話,響子誤會裕作和另一女子到酒店開房,響子又對裕作大發脾氣,其間說了些過分的說話,氣得裕作舉高手,作勢要打她一巴掌。最終這巴掌並沒有打下去,裕作只是輕輕的拍打響子的臉龐,之後響子就哭起來。兩人之間的愛意已表露無遺,更勝千言萬語。
響子對她的亡夫念念不忘,成為兩人感情的障礙。響子明白要接受一段新的感情,才能得到幸福。但她亦清楚知道,她是無法把亡夫完全忘記,因為他確確實實存在過。而裕作最後亦明白,兩人要走在一起,就必須要接受對方的一切,包括響子的亡夫。而響子亦對裕作表明,裕作並不是亡夫的代替品。最終,裕作大學畢業,並找到穩定的工作,兩人共諧連理,永遠相聚一刻。
¹未亡人: 寡婦
分類: 消閒、生活
發表回應